免费av片在线观看网站,96sao精品视频免费观看,国产午夜不卡Av免费,国产午夜福利在线机视频

2016年5月16日  
 

中日対訳健康知恵袋 企畫集 北京のお気に入り

Apple新浪ツイッターFBLINE微信RSS
人民網日本語版>>中日フォーカス

中國語映畫の著作権獲得ブーム、日本の推理小説に焦點さだめる

人民網日本語版 2016年05月16日10:29

日本の推理小説は漫畫と同様、日本の大衆文化として欠かすことのできない要素の一つである。日本の推理作家はその數の上でも多く、映畫化やドラマ化されることが毎年最大のトレンドのようになっている。ここ數年を見てみても「ソロモンの偽証 前?後編」と「私の男」はいずれも雑誌「キネマ旬報」の年間ベストテン入りしており、先立って上映された東野圭吾の「天空の蜂」や伊坂幸太郎の「グラスホッパー」にも名監督や名優が集結している。また今後も吉田修一の「怒り」を原作とする同タイトルの映畫に渡辺謙と森山未來の出演が決まっており、橫山秀夫の「64(ロクヨン)」も日本で上映が始まっている。

ひるがえって中國の映畫界を見てみると、ここ2年ほどは「日本の推理小説」の著作権を買い取り、リメイクして中國映畫を作るのがトレンドとなっている。まず先頭を切ったのは當然ながら人気作家の東野圭吾。彼の小説3作品はすでに製作段階に入っている。また大盛國際が買い取った島田荘司の「夏、19歳の肖像」は同タイトルで映畫化され、他作品に先駆け7月8日に公開予定だ。この作品は著作権買い取りのトレンドの中で一番最初に一般公開される作品となる。今回同作品の映畫プロデューサーである安暁芬を取材し、現在の日本語推理文學をリメイクして中國映畫を撮るという現象を分析してもらった。


【1】【2】【3】【4】

関連記事

コメント

最新コメント