外國(guó)人の友人たちが謝伝銘さんの店で食事する様子。 |
「煌々と輝く月が海面から登ってくる。世界中の人が今この瞬間、同じ月を見ているのだろうか」。中秋節(jié)(舊暦8月15日、今年は10月4日)を目前に控え、世界各地の華僑?華人は積極的に準(zhǔn)備を進(jìn)め、お祭りムードが高まっている。また、現(xiàn)地でビジネスを展開する華人も「中秋ブーム」に目を付け、その商機(jī)を逃すまいと取り組んでいる。米國(guó)メディアによると、サンフランシスコのチャイナタウンで今月28日から10月4日まで、中秋節(jié)を祝うイベントが開催される。また、スペインの華人?華僑聯(lián)合會(huì)も最近、中秋節(jié)に合わせたイベントを開催した。人民日?qǐng)?bào)海外版が報(bào)じた。
海外でも人気になりつつある中秋節(jié)
英國(guó)シティ?オブ?ランカスターで中國(guó)料理店を経営している華人?謝伝銘さんは取材に対して、「舊暦8月15日に合わせて、中國(guó)から月餅を取り寄せており、もうすぐ英國(guó)に著く。中秋節(jié)の日に食事をする時(shí)、みんなに無(wú)料で食べてもらう。一人につき1個(gè)ずつ食べてもらえるかは分からないが、1個(gè)を何切れかに切って、少しずつ食べてもらえれば」と興奮気味に語(yǔ)った。
イタリア?ミラノで、重慶小麺の店を経営している華人の呉さんは取材に対して、「もうすぐ中秋節(jié)。店が終わってから、店のスタッフと一緒に食事をしてお祝いしようと思っている。國(guó)外の華人はみんな家族同然だ」と話した。
米國(guó)の多くのスーパーでも、月餅が並ぶ特設(shè)コーナーを設(shè)置している。月餅を食べる米國(guó)人も増えており、今年も「月餅商戦」が各地で展開されている。報(bào)道によると、10年前、「中秋節(jié)」を知っている米國(guó)人はあまりいなかったものの、今は知っている人が増えている。現(xiàn)在、ロサンゼルスに住む多くの米國(guó)人は中秋節(jié)になると、月餅を1箱買い、「甘ったるい味」が長(zhǎng)く口の中に殘る中國(guó)のこのお菓子を食べる、1年に1度の機(jī)會(huì)を楽しみにしている。
スペインの華字紙「歐華報(bào)」の報(bào)道によると、スペインの華僑?華人が最近、中秋節(jié)を祝うイベントを相次いで開催している。華僑?華人らは、中國(guó)文化が好きなスペイン人らと集い、イベントでは月餅を食べたり、中秋節(jié)の伝説を語(yǔ)ったりして、前倒しでお祭りムードを楽しんだ。
中國(guó)の祝祭日?文化が外國(guó)人を魅了
近年、海外へ出かける、海外に移住する多くの華人が「中國(guó)の伝統(tǒng)的な祝祭日」を伝えている。加えて、近年は中國(guó)の総合的國(guó)力や國(guó)際的影響力が日に日に向上し、中國(guó)や中國(guó)の祝祭日を理解しようとする外國(guó)人も増加している。
英國(guó)に留學(xué)し、長(zhǎng)年暮らしている華人?袁海翔さんは取材に対して、「英國(guó)で祝祭日を祝う時(shí)、僕たち中國(guó)人は時(shí)々、仲の良い外國(guó)人の友達(dá)をよんで、一緒に食事をし、中國(guó)の伝統(tǒng)的な習(xí)慣を紹介したり、中國(guó)料理を食べてもらったりしている。外國(guó)人は、中國(guó)の祝祭日や中國(guó)の伝統(tǒng)文化をどんどん受け入れるようになっており、これは、華人らが黙々と影響を與え、宣伝していることと密接な関係があると思う。また、ここ數(shù)年、中國(guó)が設(shè)計(jì)し、作った多くの商品が、海外市場(chǎng)で頭角を現(xiàn)すようになっており、歐米の人々の中國(guó)に対するイメージも変わってきている。中國(guó)文化イコール『古くさい』、『伝統(tǒng)』というイメージはすでに過(guò)去のもので、中國(guó)文化は『イノベーション』の代名詞になっている」と語(yǔ)った。
オーストラリアで2年暮らしている華人?劉瑩琦さんは取材に対して、「中國(guó)の祝祭日の時(shí)になると、シドニーのチャイナタウンはとてもにぎやかになり、お祭りムードが高まる。例えば、今年、シドニーのある華人コミュニティが中秋節(jié)市を開催し、多くの人でにぎわった。その中には、中國(guó)の雰囲気を楽しむために來(lái)ていた外國(guó)人もたくさんいた。中國(guó)の伝統(tǒng)的な祝祭日は西洋の祝祭日と大きく異なり、外國(guó)人からすると、「祝祭日も文化もとても新鮮で、魅力的なものだという。
前出の謝さんは、「私が料理を作り終わって廚房から出てくると、いつも起立して拍手してくれるお客さんがいる」と自慢げに語(yǔ)り、「中華文化は素晴らしい。私たちが心を込めて作る中華グルメも、中國(guó)文化が海外で広く人気になるきっかけになっている」と話した。 (編集KN)
「人民網(wǎng)日本語(yǔ)版」2017年9月29日
このウェブサイトの著作権は人民日?qǐng)?bào)社にあります。
掲載された記事、寫真の無(wú)斷転載を禁じます。
Tel:日本(03)3449-8257
Mail:japan@people.cn