日本での「お花見シーズン」が近づくに伴い、訪日ビザを申請する中國人観光客が激増している。もともとはピンクの背景に桜のデザインが施されている日本入國ビザも、「臨時バージョン」への変更を余儀なくされた。また、中國清明節(jié)(今年は4月5日)前後は、日本のホテルの予約件數(shù)が激増、旅行會社主催のパックツアーは軒並み超満員になっている。北京晨報が伝えた。
在上海日本総領事館はこのほど、オフィシャルサイトにおいて、「日本を訪れる中國人観光客が急増している狀況にともない、3月11日より當面の間、観光ツアーで日本を訪れる中國國民のビザは、『無地の臨時バージョン』を使用することとした。また、従來のタイプのビザも引き続き有効」と通知を出した。
日本で桜が満開になる4月、「お花見ツアー」が各旅行會社の主力商品となる。「お花見ツアー」はここ數(shù)年、高齢者を含む各年齢層の中國人観光客に極めて人気が高い。康輝旅行マーケティング部の佟君?シニアディレクターは、「旅行期間が比較的短期間で価格も手ごろな日本向けツアーは、高齢者に人気がある。また、若者は、観光やレジャーのほか、ショッピングも大きな目的だ。旅行會社も、日本や韓國など近場の海外旅行市場に著目したことから、日本向けツアーが思惑通り大ブームとなった」とコメント。今年の春節(jié)(舊正月)期間中の観光関連データによると、日本を訪れた中國人観光客の総數(shù)は45萬人を上回った。
海濤旅行、衆(zhòng)信旅行、康輝旅行など複數(shù)の旅行會社によると、「日本お花見ツアー」は、例年に比べ、かなり人気が高まっているという。海濤旅行マーケティング部の孫麗嬋?シニアディレクターは、今年の日本向け旅行を、「超過熱」と表現(xiàn)、「日本行きフライトの予約狀況は軒並み満席、京都の民宿の宿泊料金も數(shù)千元に跳ね上がっている。これらの現(xiàn)象は、まったくもって予想外だった」と話した。
攜程旅行網(wǎng)で日本のホテルの4月宿泊分の予約狀況を検索してみると、東京の立地條件がかなり良いホテルの多くはすでにほぼ満室狀態(tài)で、シングルルームの殘室が少しあるだけだった。4月1日から28日ごろまで、同サイトが扱うホテル556軒のうち、空室があるのは5軒のみ。京都のホテルはさらに厳しく、177軒のうち空室があるのはわずか2軒。孫氏は、「お花見シーズンに個人旅行に行きたい人は、まずホテルを押さえてからスケジュールを立てると良い。さもなければ、『宿無し』になってしまう」と注意を促している。(編集KM)
「人民網(wǎng)日本語版」2015年3月16日